Page Tree:

Child pages
  • Multilingual search

This wiki space contains archival documentation of Project Bamboo, April 2008 - March 2013.

Skip to end of metadata
Go to start of metadata

Table of contents

[In creating or augmenting an Activity Definition, please be familiar with the Instructions. Italicized instructions on this page may (should) be edited out as the sections are completed.]

go back to Activity Definitions page

Multilingual search

Keywords: enter key words from controlled-vocabulary list


Activity Definition(s)

A collection to be searched may contain materials in a different language to the one spoken by the scholar interested in that material. The scholar may wish to search this material in their language of choice and have results returned matching their query even if the document language was different.The search process is no different from a standard search. A query is submitted and a response is returned. The specialisation of multilingual search in this case is that the query may need to be translated into the language of the collection. Whether this is done by the service requester or the service provider will depend on (a) the service requester's knowledge of the language of the target collection and (b) the service provider's level of response to service requests in languages other than the language of the collection. In the second case, the search protocol will need to include the language of the query in the request message.

In a more complex variation of this activity, the target collection may contain materials in more than one language. Solutions to this problem are many and varied, The search service provider could have multiple sub-collections for each language included in the collection, and translate the query to the appropriate language before searching each sub-collection and merging the results. Alternatively, a default language may be selected as the language of the collection and materials may be managed as jointly indexed parallel collections.

  • Scholars' Stories (scenarios)

----Optional: examples of tools that perform some part or all of the defined activity, ideally with links to relevant project or vendor web sites

Tool name

What it does

Relevant links













Related Collections/Content (examples)

----Optional: examples of collections / digital content / digital resources that could be involved in part or all of the defined activity, with links to relevant repository or site where available

Collection/content name

Collection/content description

Relevant links













Applicable Standards or Standards Bodies

----Optional: examples of standards or standards-bodies applicable to the defined activity

Standard name / body

What it governs/regulates/standardizes - What it's for

Relevant links













Notes, comments, related activities, concerns

----Note that this requirement is different from the requirement for multilingual user interfaces to a discovery service.

go back to Activity Definitions page